domingo, 20 de enero de 2013

Momo no Hanabira - Ai Otsuka


Romanji:

Yurayura mau kono atatakai hi wa anata to deatta hi no you ni
Yurayura... omoide wo todokeru
Kitto kitto rainen mo sono saki mo koko de machiawase shiteru wa
Kitto kitto... atashi wo todokeru
Chiisana karada de GIRIGIRI made senobi shite
Anata no hoho ni yasashiku KISS wo suru

Dore hodo itoshii to omottan darou
Namida ga deru kurai taisetsu ni omoi tsuduketeru
Dore hodo mata aeru to omotta n darou
Momo NO hanaBIRA tenohira kara koboreru tabi anata wo kanjiru no

Yurayura mau aoi sora umetsukusu hodo sakura iro de ippai
Yurayura... hayaku aitai yo
Zutto zutto... rainen mo sono saki mo koko de machibouke shiteru wa
Zutto zutto... anata ni aitai
Gyutto dakishimete “chiisana, omae” tte
Anata ga ookiin desho? mou chotto kono mama...

Dore hodo ai shiteru to omotta n darou
Namida ga deru kurai hontou wa soba ni itai no
Dore hodo otona ni naritai to omotta n darou
Momo NO hanaBIRA anata ga kureru tabi mune ga KYUN to naru yo

Ima soba ni iru koto ga ureshii kara
Ima koko ni iru jikan wo taisetsu ni shitai kara
Te wo hanasu toki mo egao da yo
Sei ippai no egao de iru yo

Dore hodo itoshii to omottan darou
Namida ga deru kurai taisetsu ni omoi tsuduketeru
Dore hodo mata aeru to omotta n darou
Momo NO hanaBIRA tenohira kara koboreru tabi anata wo kanjiru no


Traducción:

Este baile es un día caluroso como el día de bamboleo en que nos reunimos
Entregar los recuerdos ... bamboleo
He estado esperando aquí, el próximo año seguramente será
Sin duda me librará ...
El tramo hasta el último minuto en un cuerpo pequeño
Suavemente en la mejilla un beso

Pensé que no lo haría
Continúa pensando cuidadosamente sobre las lágrimas
Pensé que lo haría y veo también cómo
Cada vez que sientas el derrame de los pétalos de durazno

Lleno de color cereza el cielo tan lleno de azul parpadeante baila
Quiero verte pronto ... bamboleo
Esperando en vano he estado aquí mucho, mucho más tiempo que "el año próximo"
Quiero conocerte ... siempre y para siempre
Me abrazaste fuerte "que pequeña eres,"
Tu eres grande, no? Un poco más...

Y es que pensé cuanto te quería
y me eché a llorar sin remedio.
Es que pensé cuanto querías hacerte adulto
y esa vez mi corazón te dió pétalos de durazno.

Estoy contenta porque estoy cerca de ti
Porque quiero atesorar el tiempo en que esté aquí ahora
Sonrio incluso cuando dejas ir mi mano
Sonrío más.

Pensé que no lo haría
Continúa pensando cuidadosamente sobre las lágrimas
Pensé que lo haría y veo también cómo
Cada vez que sientas el derrame de los pétalos de durazno

No hay comentarios:

Publicar un comentario